Eine deutschsprachige Veröffentlichung braucht einen leicht verständlichen und doch aussagekräftigen Titel. Die englische Version wird "Dandelion hunting", die französische "Pissenlit mon ami" und die bayerische "Löwenzahn fress' mer zamm" heißen).
Warum heißt diese köstliche Pflanze ausgerechnet "gemeiner" Löwenzahn?
?
Na weil sie so un"gemein" schmackhaft ist ;-))